でも、キスしたら赤ちゃんができるんでしょう??  |  Re:ゼロから始める異世界生活

favorite_anime07
11 Oct 202201:01

Summary

TLDRIn this dialogue, a character, seemingly nervous and blushing, addresses someone named Subaru to discuss an important matter. The conversation revolves around Subaru's confession of love, which is appreciated but met with a serious response. The speaker reveals that they are expecting a baby, explaining their feelings about the situation, and expressing a desire for the baby to be happy. There's a playful moment when another character, Emilia, naively comments on how babies are born, humorously referencing storks and cabbage patches, before mentioning the idea of kissing leading to pregnancy.

Takeaways

  • 😊 A character named Subaru is feeling embarrassed, as noted by their face turning red.
  • 🤔 Subaru is reassured that they are okay despite the embarrassment.
  • 💬 There is an important conversation happening, potentially about a serious or personal matter.
  • 💖 Subaru previously confessed their feelings of love to another character.
  • 😌 The recipient of Subaru's confession expresses happiness but feels the need to clarify something.
  • 👶 The topic of the conversation turns to a baby, which seems to be significant to the discussion.
  • 🤱 The speaker explains that the baby is not at fault for the situation and wants to ensure the baby is happy.
  • 👩‍🍼 The character Emilia mentions that babies are not delivered by birds or found in cabbage patches.
  • 😳 The topic shifts to how babies are conceived, with mention of a kiss between a man and a woman.
  • 💭 The conversation carries an air of clarification and some innocence regarding how babies are born.

Q & A

  • What is the main topic of the conversation?

    -The conversation revolves around an emotional and important confession, where one character reveals to Subaru that she is pregnant and wants to ensure the baby is raised happily.

  • Why does Subaru's face turn red?

    -Subaru's face turns red likely due to the intensity and emotional weight of the conversation, especially when confronted with the revelation about the baby.

  • What does the speaker want to discuss with Subaru?

    -The speaker wants to discuss her pregnancy and the fact that Subaru had previously confessed his love for her.

  • How does the speaker feel about Subaru's confession of love?

    -The speaker expresses happiness about Subaru's confession but feels that they need to have a serious conversation about her pregnancy.

  • What is the speaker's stance on the unborn baby?

    -The speaker believes that the baby is not at fault and wants to ensure that the child is raised in a happy environment.

  • What humorous or naive comment does the speaker make about where babies come from?

    -The speaker makes a naive comment that babies might be brought by birds or harvested from cabbage fields, reflecting some confusion or playfulness about the topic.

  • How does Subaru respond to the idea of where babies come from?

    -Subaru seems surprised or caught off guard, emphasizing that babies are not delivered by birds or cabbage fields but are born after a man and a woman share a kiss.

  • What emotional tone dominates the conversation?

    -The conversation has an emotional and serious tone, mixed with a bit of naivety and humor regarding the subject of pregnancy and childbirth.

  • What is the speaker's concern regarding the baby?

    -The speaker is concerned with ensuring the baby will be happy and raised properly, even though the situation may be complicated.

  • Why is it important for the speaker to have this conversation with Subaru?

    -The speaker feels it’s necessary to be transparent with Subaru, especially after his confession of love, and to discuss the pregnancy openly so they can handle the situation responsibly.

Outlines

00:00

😊 A Heartfelt Confession

In this paragraph, Subaru is caught off guard as the speaker mentions an important topic. Subaru becomes visibly flustered, with their face turning red. The speaker brings up a conversation they had earlier, where Subaru confessed their feelings for the speaker. While the speaker appreciates Subaru's feelings and is deeply touched, they feel the need to discuss something important—related to a baby. The speaker clarifies that although a baby may be involved, they believe the baby isn’t at fault and deserves happiness. The speaker explains that babies don’t arrive by being delivered by birds or picked from cabbage patches, but rather, are the result of physical intimacy between a man and a woman.

Mindmap

Keywords

💡Subaru

Subaru is a character in the dialogue. He is being addressed directly, and it’s implied that he recently expressed romantic feelings for the speaker. Subaru's emotional reaction is highlighted, as he turns red, indicating embarrassment or nervousness. His feelings for the speaker are central to the conversation.

💡顔赤くなってる (Face turning red)

This phrase refers to someone blushing, which is usually a sign of embarrassment or shyness. In this case, Subaru is blushing, likely because of the emotional nature of the conversation. The redness of his face emphasizes the intensity of his feelings and the sensitive topic being discussed.

💡好き (Like/love)

In the dialogue, Subaru has expressed that he likes or loves the speaker. This is a key theme, as it sets up the emotional context for the rest of the conversation. The speaker acknowledges Subaru’s feelings and how they affect the situation, but also hints that there’s something more complicated at play.

💡お腹の赤ちゃん (Baby in the womb)

The phrase refers to an unborn baby, which is a significant revelation in the conversation. The speaker shares that she is pregnant, and this adds a serious and unexpected twist to the dialogue. It introduces a responsibility that will impact the relationship between the speaker and Subaru.

💡幸せにしてあげたい (Want to make happy)

This phrase reveals the speaker's desire to ensure the well-being of the baby. It shows her sense of responsibility and care, indicating that despite the complicated circumstances, she is committed to giving the child a happy life. It adds a layer of seriousness to her character.

💡エミリアちゃん (Emilia-chan)

This name refers to another character, Emilia. The '-chan' suffix suggests a close or affectionate relationship between the speaker and Emilia. Emilia is brought into the conversation, possibly as someone the speaker is confiding in or who has a significant role in the unfolding situation.

💡赤ちゃんは悪くない (The baby is not at fault)

This statement reflects the speaker's view that the unborn baby should not be blamed for the situation. It emphasizes innocence and the idea that the baby is a separate entity, not responsible for how it came to be. This highlights a sense of protection and care toward the child.

💡鳥が運んできたり (Delivered by a bird)

This refers to the stork myth, a common metaphor in many cultures to explain where babies come from. The speaker dismisses this idea, using it humorously to contrast with the reality of how babies are conceived. This phrase adds a lighthearted element to the otherwise serious conversation.

💡キャベツ畑 (Cabbage patch)

Like the bird reference, the cabbage patch is another myth used to explain baby delivery in a whimsical way. This is part of the speaker's attempt to downplay misconceptions about childbirth before moving into a more direct explanation. It adds a playful tone before the conversation shifts back to seriousness.

💡チューしたら (When you kiss)

The speaker refers to the belief that a kiss between a man and a woman leads to the creation of a baby. While this is a simplistic and childlike explanation, it underscores the innocence or naiveté often associated with how people first learn about reproduction. The speaker uses this phrase to introduce the topic of how babies are actually conceived.

Highlights

Subaru, by the way, I have something important to tell you.

You seem to be blushing really hard. Are you okay?

There’s something I have to talk to you about because it’s important.

Subaru, you told me you liked me, right? That made me really happy.

But because of that, I feel I need to explain something properly.

It’s about the baby... You know, the baby in my stomach.

Yes, by 'baby' I mean a newborn child.

But the baby isn’t at fault, and I want to make sure it’s happy.

Emilia-chan, babies don’t get delivered by birds or harvested from cabbage patches.

When a man and a woman kiss, that’s how babies are made, right?

I need to tell you this, Subaru, because it’s something very important.

This conversation shows Emilia’s attempt to correct Subaru’s naive view of how babies are made.

Emilia expresses her care for the future of the baby, showing a nurturing side.

Subaru’s emotional reaction (blushing) indicates his feelings and nervousness about the situation.

The scene adds a mix of seriousness and humor as Emilia clarifies Subaru’s misconceptions.

Transcripts

play00:00

ところでスバルあのね

play00:04

えっなんかすごい勢いで顔赤くなってる

play00:07

けど大丈夫って大丈夫

play00:11

その大事なお話がありますあのね

play00:16

スバルがその私のこと

play00:19

好きだって言ってくれたでしょそれはその

play00:23

すごく

play00:24

すごく嬉しいんだけどでもだからやっぱり

play00:28

ちゃんと話しておかなきゃって

play00:31

私の

play00:35

お腹の

play00:37

赤ちゃん

play00:38

赤ちゃんって

play00:39

赤ん坊のことだよねそうよでも

play00:42

生まれてくる赤ちゃんは悪くないし

play00:44

幸せにしてあげたいの

play00:48

エミリアちゃん

play00:50

赤ちゃんは鳥が運んできたり

play00:52

キャベツ畑で収穫したりしないよでも

play00:55

男の人と女の人がチューしたら

play00:57

赤ちゃんができるんでしょ

Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
Love ConfessionEmotional TalkBaby DiscussionAnime DialogueRelationshipSubaruEmiliaTender MomentsRomanceLife Choices